Výraz: Jozef Demeter, televízia Markíza
Pôvod: školské prostredie, spontánny výkrik bez predchádzajúceho podnetu; pravdepodobne parodovanie správ alebo televíznych reportáží
Význam: nezmyselný a humorne ladený výrok, ktorý nemá konkrétny obsah, ale slúži ako nástroj absurdného humoru; využívaný najmä na odľahčenie situácie alebo vyvolanie nečakaného smiechu
Príklad použitia:
Počas úplne tichej chvíle pred vyučovaním sa Martin narovnal v lavici a začal vykrikovať s kamennou tvárou:
„Jozef Demeter, televízia Markíza!“
Reakcia bola okamžitá — smiech, pokrútené hlavy spolužiakov
Frazeologický charakter: expresívne, situačné, humorné, bez kontextového základu; typické pre tínedžerský kolektív s tendenciou používať nezmyselné vety ako formu zábavy